Keine exakte Übersetzung gefunden für لقاح الكزاز

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch لقاح الكزاز

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le tétanos ? - Son vaccin est à jour.
    لقد أخذ جرعة منشطة من لقاح الكزاز العام الماضي
  • - Dernier rappel de tétanos ? - Au collège.
    متى آخر لقاح ضد الكزاز؟ - الإعدادية -
  • En 2004, rien qu'en Afghanistan, 3 millions de femmes environ ont reçu deux doses de vaccin antitétanique.
    وفي عام 2004، تلقى نحو 3 ملايين امـرأة في أفغانستان وحدها جرعتين من لقاح توكسويد الكزاز.
  • Pour les femmes en âge d'accoucher, le programme inclut un calendrier à cinq doses contre le tétanos et la toxoïde.
    يشتمل برنامج تحصين النساء اللائي في سن الخصوبة على خمس جرعات من اللقاح ضد الكزاز والتوكسويْد.
  • Toutefois, ces établissements ne sont pas aussi nombreux dans toutes les régions du pays, et il n'y en a même pas du tout dans certaines régions.
    التحصين ضد الدفتيريا (الخناق) والسعال الديكي (الشهاق) والتيتانوس (الكزاز) (اللقاح الثلاثي)
  • Ainsi 113 pays ont atteint la cible d'une couverture maximale en DCT3 (trois doses de vaccins combinés diphtérie/coqueluche/tétanos) de 90 %.
    فقد بلغ نحو 113 بلدا هدف تحقيق تغطية بنسبة 90 في المائة بتوفير ثلاث جرعات من اللقاح المضاد للخناق والشهاق والكزاز (اللقاح الثلاثي) مجتمعة.
  • Sur les 58 pays qui n'ont pas encore éliminé le tétanos maternel et néonatal, 33 ont lancé des activités de vaccination supplémentaires contre le tétanos dans les districts à haut risque au cours de ces quatre dernières années ou ont élargi la portée de leurs activités en la matière, ce qui a permis de protéger près de 46 millions de femmes.
    ومن أصل الـ 58 بلدا التي ما زالت تسعى إلى القضاء على كزاز الأمهات والمواليد، قام 33 بلدا باستهلال أو توسيع أنشطة تحصين تكميلية بواسطة لقاح الكزاز في المقاطعات الشديدة التعرّض للمخاطر وذلك على مدى السنوات الأربع الماضية، مما أتاح حماية نحو 46 مليون امرأة.
  • À Nouakchott, 59 % des femmes ont reçu au moins une dose de vaccin antitétanique contre 48 % des femmes vivant dans les autres villes et 29 % seulement de celles du milieu rural.
    وفي نواكشوط، تلقت 59 في المائة من السناء جرعة واحدة على الأقل من اللقاح المضاد للكزاز، وذلك مقابل 48 في المائة من النساء اللائي يعشن في المدن الأخرى، و 29 في المائة فقط من نساء الوسط الريفي.
  • Deux campagnes de vaccination au moyen du triple vaccin (DPT3), de vaccin oral contre la poliomyélite et de vaccin oral contre la rougeole ont été menées; elles ont permis de vacciner 145 000 enfants de moins d'un an.
    وانطلقت دورتان من حملات التطعيم والتعجيل بأثر اللقاح الثلاثي (المضاد للخناق والسعال الديكي والكزازواللقاح الفموي ضد شلل الأطفال، واللقاح ضد الحصبة استهدفتا 000 145 طفل دون العام الأول من العمر.
  • L'UNRWA a adopté la stratégie et les objectifs de l'OMS pour l'éradication des maladies contre lesquelles il existe des vaccins, notamment la poliomyélite, le tétanos néonatal et la rougeole, ainsi que pour la lutte contre la tuberculose et la prévention de la contamination par le VIH.
    والوكالة حريصة على تحقيق استراتيجيات منظمة الصحة العالمية وأهدافها في مجال القضاء على الأمراض التي توجد ضدها لقاحات، وبخاصة الشلل، وكزاز المواليد والحصبة فضلا عن مكافحة السل والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.